《金瓶梅》《易经》《孔子》等西班牙语版本的文学著作让读者流连忘返。展厅门口一直循环播放的“舌尖上的中国春节”,节目也吸引读者驻足欣赏,马德里中国文化中心还为来宾准备了美食,以供看书之余饱腹。
来自格拉纳达大学孔子学院的程戈洋院长告诉记者:“我本身就是做文学研究的,所以以前也参加过很多书展,但听说这次有新版本的《易经》发布,所以特别感兴趣。”同时,她也道出今天展出的书籍中有很多是他们格拉纳达大学的教授翻译的,值得一看。
图书展期间,记者还遇见了萨拉曼卡学联的杨同学。她说:“其实我今天来是因为一些其他公事,我刚下课就坐车过来了,一天来回,时间非常赶。但听说这里正在举行一个图书展览,就想着抽时间过来看看,感受一下中国传统的艺术文化气氛。”杨同学还表示,他们近期正在做一个中国文化周的活动,欢迎大家去欣赏、参与。
还有很多西班牙民众在展位前寻觅、阅读自己想要的文化书籍。家住马德里中国文化中心附近的Alejandro对记者说:“听说文化中心有书展活动就来看看。中国文化博大精深,需要仔细慢慢研读,今天展出的图书也令人过目难忘,很多中文著作被翻译成西班牙语,有些是从英文版本翻译过来的,等周末空闲时间我会专心阅读的。”
据悉,首届“中国图书展”活动售出数百册古典、现代小说。而后,马德里中国文化中心还将举办《读者俱乐部:阅读中国文学的关键》——知华讲堂,以便读者交流阅读心得。
|